A1 | Papagika Mandalena | |
A2 | Chakiji Zeibek | |
A3 | Tsifte Telli | |
A4 | Huseini Manes | |
A5 | Ballos Smyrneikos Me Mane | |
A6 | Aidhinikos Xoros = Dance From Aydin | |
A7 | Zeimbekiko Melemenio | |
A8 | Piran Ta Frygana Fotia = The Neighbourhood's Ablaze | |
A9 | Minore Manes, S'Afino Tin Kali Nychtia | |
A10 | Sousta Politiki | |
A11 | Bournovalio Syrtos | |
A12 | Melachrinoula = Dark Skinned Girl | |
A13 | Rast Zergile Manes | |
A14 | Markopouliotissa = The Girl From Markopoulo | |
A15 | I Dzerkeza = The Circassian Girl | |
A16 | Gazeli Sabach, Sti Mavri Yi Chrosto Kormi = I Owe My Body To The Black Earth | |
A17 | San Eyriz' Ap' Tin Pylo = As I Returned From Pylos | |
A18 | Mes' To Vathi Skotadhi = In The Deep Darkness | |
A19 | O Prezakis = The Junkie | |
A20 | Yiovan Tsaous | |
A21 | Paraponiounde I Magkes Mas = Our Manges Are Complaining | |
A22 | Ego Thelo Prigipessa = I Want A Princess |
B1 | I Klostirou = The Mill Girl | |
B2 | Zeimbekano Spaniolo | |
B3 | O Thermastis = The Stoker | |
B4 | San Ise Mangas Ke Dais = If You're A Mangas And A Real Hard Nut | |
B5 | Kapote Imouna Ki Ego = And I Was Once... | |
B6 | O Synachis = The Dope Sniffer | |
B7 | Varka Mou Boyiatismeni = My Painted Boat | |
B8 | I Fylakes Tou Oropou = Oropos Jail | |
B9 | Prepi Na Xeris Michani = You Gotta Know The Tricks | |
B10 | Panta Me Glyko Hasisi = Always With Sweet Hashish | |
B11 | Htan Anixi = It Was Springtime | |
B12 | Manges Piaste Ta Vouna = Manges, Take To The Hills | |
B13 | Pende Manges = Five Manges | |
B14 | Soura Ke Mastoura = Drunk And Stoned | |
B15 | Taxim Athineiko Ke Zeimbekiko | |
B16 | Mes Tou Vavoula Ti Gouva = In Vavoula's Hollow | |
B17 | Ouzak - To Tragoudhi Tis Xentias = The Song Of Exile | |
B18 | I Moni Mou Parigoria = My Only Consolation | |
B19 | Ego Mangas Fenomouna = It Showed I Was A Mangas | |
B20 | Taxim-Zeimbekiko | |
B21 | Olli I Rembetes Tou Dounia = All The Rembetes In The World | |
B22 | I Baglamadhes | |
B23 | Ithela Na 'moun Iraklis = I Wanted To Be Hercules |
C1 | Stis Syras To Aniforo = On The Hill In Syros | |
C2 | Tout' I Batsi Pou 'rthan Tora = Those Cops Who Were Here Just Now | |
C3 | Troumba | |
C4 | O Skylomangas = The Low Down Mangas | |
C5 | Me Pianoune Zaladhes = Dizzyness Overcomes Me | |
C6 | To Minore Tou Deke | |
C7 | O Paraponiaris = The Grumbler | |
C8 | I Efmorfi Attaleia = Beautiful Antalya | |
C9 | Echo Meraki Echo Dalga | |
C10 | To Yellekaki = The Waistcoat | |
C11 | Raste Tou Deke | |
C12 | O Vlamis Tou Psyri | |
C13 | Mas Kynigoun Ton Argile = They're After Our Argile | |
C14 | Strive Logia = Leave Out The Bullshit | |
C15 | To Flidzani Tou Yianni | |
C16 | Pane Yia To Prasso = They're Going "Dipping" | |
C17 | Ime Prezakias = I'm A Smack-Head | |
C18 | Dhervisis Ke Anna = Anna And The Dervish | |
C19 | To Proi Me Tin Dhrossoula = With The Early Morning Dew | |
C20 | Hadzimilousiko | |
C21 | Trikouverto |
D1 | I Margarita | |
D2 | Ola Ta 'Cho Varethi | |
D3 | Mikroula Pireotissa = The Girl From Piraeus | |
D4 | I Magdhalo | |
D5 | Thelo Na Se Andamoso, Xaveriotissa | |
D6 | I Mikri Ap' To Passalimani = The Girl From Passalimani | |
D7 | Vaggelitsa | |
D8 | Se Fino Akroyiali = On A Fine Beach | |
D9 | Tatavliano = Dance Of Tatavla | |
D10 | Dhen Tha'rtho Peia Sin Kokkinia = I Won't Come Again To Kokkinia | |
D11 | Pali Mou Kanoun Proxenia = Again, They've Offered Me A Bride | |
D12 | Paliopedho = The No Good | |
D13 | O Tsiggounis O Babas Sou = Your Old Man, The Miser | |
D14 | Vadizo Me Parapono | |
D15 | Tha Se Klepso Tha Se Paro = I'll Steal You Away | |
D16 | I Meraklidhes | |
D17 | To Portofoli = The Wallet | |
D18 | Opios Orfanepse Mikros = Whoever Is Orphaned Young | |
D19 | Manavissa Me Gaidhouraki = The Grocer Girl & Her Donkey | |
D20 | O Serianis = The Stroller | |
D21 | Tis Mastouras O Skopos = The Song Of The High | |
D22 | Varka Yialo = The Boat Down On The Beach | |
D23 | Nea Vaggelitsa |